Học giả quốc tế 'bẻ gãy' luận điệu Biển Đông của TQ
Nhiều học giả quốc tế tiếp tục lên
tiếng chứng minh luận điệu chủ quyền của Trung Quốc trên Biển Đông là
thiếu thuyết phục.
Không có bằng chứng thuyết phục
Theo
đó chuyên gia Bill Hayton từng kêu gọi giới học giả đưa ra những bằng
xác thực yêu sách chủ quyền trên Biển Đông của Trung Quốc, ông đã nhận
được ý kiến từ Tiến sĩ Li Dexia và Tan Keng song bằng chứng mà ông nhận
được xem là không thuyết phục.
Tuy nhiên, hai nhà
nghiên cứu này vẫn không thể chứng minh Trung Quốc khẳng định chủ quyền
với bất kỳ hòn đảo cụ thể nào trên Biển Đông trước năm 1909. Ngoài ra,
những lập luận của hai học giả Trung Quốc cũng không đưa ra được bằng
chứng xác minh. Thậm chí, một số lời xác nhận còn không đúng sự thật.
"Vậy
giới quan chức cận đại của Trung Quốc đã dựa vào những bằng chứng nào
để đưa ra tuyên bố chủ quyền với các khu vực trên Biển Đông? Không có
bằng chứng nào cho thấy nhà thám hiểm Trịnh Hoà hay các đô đốc dưới thời
nhà Minh đưa ra những yêu sách trên. Điều này tương tự với đội quân
viễn chinh Mông Cổ cách đó 100 năm", bài viết của Bill Hayton nêu rõ.
Trên
tờ The Nation (Thái Lan), tác giả Hayton cũng khẳng định điều chắc chắn
là nhiều văn bản cổ của Trung Quốc có đề cập tới cụm từ “quần đảo”
nhưng nó lại không chỉ đích danh vùng đất nào cụ thể cũng như không thể
là bằng chứng để chứng minh Trung Quốc đã phát hiện và tuyên bố chủ
quyền.
Tác giả Hayton đặc biệt quan tâm tới những
“cột mốc đá” trên quần đảo Trường Sa được các quan chức Trung Quốc
và hải quân Trung Quốc tới đảo Duy Mộng dựng lên vào các năm 1902 và
1907. Ông Hayton đã tìm hiểu về các sự kiện này và khẳng định không
có một bằng chứng nào chứng thực hai sự kiện này đã diễn ra. Vậy
Tiến sĩ Li và Tan đã dựa vào căn cứ nào để đưa ra những lời khẳng
định trên?
Khi nghiên cứu sâu hơn tuyên bố chủ
quyền của Trung Quốc, ông Hayton càng nhận thấy rằng những lập luận
của Bắc Kinh đều dựa trên những lời khẳng định không có căn cứ và
được lặp đi lặp lại hàng thập kỷ qua để thuyết phục dân chúng Trung
Quốc mà không có bất cứ bằng chứng chính xác nào.
Ông
Hayton cho biết ông sẵn sàng chấp nhận rằng người châu Âu đã đặt tên
khu vực địa lý theo cách gọi của địa phương nhưng trong trường hợp này,
tác giả cho rằng điều ngược lại đã xảy ra (tức Trung Quốc đặt tên các
đảo, quần đảo theo cách gọi từ tiếng Anh). Ông Hayton cũng thách thức
các học giả Trung Quốc khi tuyên bố rằng sẽ "chấp nhận rằng nhận định
của mình là sai" miễn sao hai học giả Trung Quốc đưa ra được bằng chứng
xác minh.
![]() |
Dù không có bằng chứng thuyết phục nhưng thời gian qua Trung Quốc liên tục có những hành động gây hấn trên Biển Đông |
Học giả Trung Quốc cũng phản đối
Trước
đó, học giả Lê Oa Đằng, chủ trang Blog có tới hơn 4.039.130 người đọc
trên diễn đàn mạng Sina.com lớn hàng đầu Trung Quốc cũng thẳng thừng bác
bỏ những luận điểm sai trái của chính quyền Trung Quốc về vấn đề biển
Đông.
Học giả Lê Oa Đằng viết: Trung Quốc có thực
sự có chủ quyền “không thể tranh cãi” đối với Nam Hải hay không? Hãy để
sự thật lên tiếng. Trung Quốc thực tế đã “phát hiện” Nam Hải từ triều
Hán; nhưng Nam Hải không phải do người Trung Quốc phát hiện sớm nhất,
mãi đến đời Tần Trung Quốc mới đến Nam Hải; còn trước đó từ rất lâu, tộc
người Bách Việt sinh sống ở vùng Quảng Đông và bán đảo Đông Dương đã
sinh sống ven Nam Hải.
Nếu nói ai “phát hiện” ra
Nam Hải thì người Việt Nam có tư cách hơn chúng ta, vì họ là hậu duệ
trực hệ của người Bách Việt, và cũng là quốc gia duy nhất được xây dựng
bởi chủ thể là các hậu duệ của tộc người Bách Việt.
Học
giả Lê Oa Đằng khẳng định: Các sách, sử liệu của Trung Quốc từ đời Tống
trở về trước đều “rất khó xác định người Trung Quốc đã biết đến Tây Sa
(Hoàng Sa) hay chưa, chứ đừng nói tới Nam Sa (Trường Sa). Ví dụ sách “Dị
vật chí” đời Đông Hán mà Trung Quốc hay nhắc tới niên đại có ý kiến cho
rằng thực ra nó được viết vào đời nhà Ngô sau này, viết: “Trướng Hải Kỳ
Đầu, nước nông có nhiều đá có từ tính, từ thạch”.
Chính
phủ Trung Quốc cho rằng: Trướng Hải chính là Nam Hải, Kỳ Đầu chính là
các quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa. Phán đoán đó đã phạm sai lầm tối
thiểu về mặt lô-gic “lấy cá thể thay cho tổng thể”. Mấy chữ đó không thể
chứng minh được những địa danh đó ở nơi nào, cũng chẳng có bài viết nào
của Trung Quốc chỉ ra rằng chúng ở đâu.
Sự thật
là, những ghi chép đầu tiên giúp xác định Tây Sa (Hoàng Sa) lại do người
Chiêm Thành cung cấp. Theo ghi chép trong sách “Tống hội yếu”, năm
1018, sứ giả Champa đi sứ Trung Quốc có nói (dịch nghĩa): “Chúng tôi đến
Quảng Châu, thuyền bị gió thổi trôi đến Thạch Đường, đi mãi mới đến
được đây. Thạch Đường trên biển cách Nhai Châu 700 dặm, chìm dưới nước
8-9 thước”.
Qua miêu tả cho thấy, Thạch Đường chính
là quần đảo Hoàng Sa. Do đoạn văn tự này do người Trung Quốc ghi lại,
nên các chuyên gia Trung Quốc liền cho rằng đó là một chứng cứ lịch sử
cho thấy Hoàng Sa là của Trung Quốc, nhưng họ cố tình không chịu hiểu
là: phía Trung Quốc chỉ là người ghi chép lại, còn người Chiêm Thành mới
là bên cung cấp thông tin, sự việc được ghi lại chính là: người Chiêm
Thành đã đến quần đảo Hoàng Sa.
"Chính vì vậy, nếu
lấy ghi chép trong sử liệu làm chuẩn, người Chiêm Thành phát hiện ra
Hoàng Sa sớm nhất, Vương quốc Champa là một bộ phận của Việt Nam ngày
nay. Xét về quan hệ kế thừa chủ quyền, chính người Việt Nam chứ không
phải Trung Quốc đã phát hiện ra quần đảo Hoàng Sa đầu tiên", tác giả Oa
Đằng viết.
Phương Nguyên (Tổng hợp)
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét